A háború istene (2017)

online teljes film magyarul

  • A háború istene

A 16. században japán kalózok szaporodnak el a kínai partvonal mentén. 1557-ben a kalózok elfoglalják Cengangot Zheijang-ban. Hónapokig tartó jelentéktelen előrenyomulást követően Yu parancsnok végül legyőzi őket az újonnan kinevezett Qi (Csi) tábornok vezetésével. A kalózoknak viszont sikerül elmenekülniük.


Nyerj HBO előfizetést

KEDVENCEKHEZ AD:

(A böngésző cookie-k törlésével a listád is törlődik.)

Felhasználói értékelés:

6,4pont /5 szavazatból

  • Rendező(k):

    Gordon Chan
  • Színészek:

    Sammo Kam-Bo Hung
    Wenzhuo Zhao
    Yasuaki Kurata
    Michael Tong

  • Ne küldj spamet.
  • Véleményed legyen kulturált, közérthető, másokat nem bántó.
lajos32 képe
Hozzászólások: 382
Hely: Nyiregyháza

00lajos32ezt a véleményt írta 2017-12-16 21:17-kor:

A film már elérhető DVD minőségben magyarul tegnap óta.nagyon jó film:) A magyar cime a filmnek: A háború istene 2017



00

lajos32 képe
Hozzászólások: 382
Hely: Nyiregyháza

11lajos32ezt a véleményt írta 2017-12-15 23:21-kor:

Köszi szépen a leirást..mikor feltettem 3 hónapja ezt a filmet.még magyar leirás nem volt a filmhez.ezért veled ellentétben én nem másoltam ki magyar leirást



11

roberto2 képe
Hozzászólások: 168
Hely: Mátészalka

01roberto2ezt a véleményt írta 2017-12-20 11:11-kor:

A leírást nem másoltam, hanem Imdb-s angol ismertetőt fordítottam le.

01

roberto2 képe
Hozzászólások: 168
Hely: Mátészalka

01roberto2ezt a véleményt írta 2017-12-15 20:39-kor:

Engedelmetekkel beszúrnék egy magyarosabb ismertetőt:

A 16. században japán kalózok szaporodnak el a kínai partvonal mentén. 1557-ben a kalózok elfoglalják Cengangot Zheijang-ban. Hónapokig tartó jelentéktelen előrenyomulást követően Yu parancsnok végül legyőzi őket az újonnan kinevezett Qi (Csi) tábornok vezetésével. A kalózoknak viszont sikerül elmenekülniük.



01

js22Bach képe
Hozzászólások: 1595
Hely: 1013. Attila út 12.

10js22Bachezt a véleményt írta 2017-09-18 15:13-kor:

Az gépi fordítás. Az emberrel ellentétben, a gépnek nincs fantáziája, csak összerakja a szavakat.
Hidd el, rengeteg meló van benne és én nem is hivatalos fordító vagyok, hanem a gépit rendezem
át szinte "irodalmi" magyar nyelvre. Legyetek egy kicsit belátók, türelmesek, ezek a filmek szinkronosan
is elérhetők lesznek. Addig is nézd meg az "Élesítve" c. filmet (ha még nem láttad), ott én merészeltem
"belekontárkodni" a gépi fordításba.
Üdvözöl: Baranyai György



10

js22Bach képe
Hozzászólások: 1595
Hely: 1013. Attila út 12.

10js22Bachezt a véleményt írta 2017-09-18 15:05-kor:

Igazad van, "lajos32"! Aki tud angolul, annak ez megfelel, de ott a gépi fordítás, amiből már valamennyit lehet sejteni.
Nézd meg az "Élesítve" c. filmet, én "magyarítottam", és talán a "What happened to Monday"- ra is nem sokára felkerül,
azokban nincs hiba, abban is van melóm bőven.
Üdvözöl: Baranyai György



10

lajos32 képe
Hozzászólások: 382
Hely: Nyiregyháza

42lajos32ezt a véleményt írta 2017-09-16 17:03-kor:

Arról senki nem tehet,hogy nem tudól angolul! vannak sokan akiket érdekelnek az angolul beszélő filmek is!



42

LenovoR61 képe
Hozzászólások: 25
Hely: létavértes Magyarország

23LenovoR61ezt a véleményt írta 2017-09-15 21:56-kor:

Most nem tudom Magyar vagy Angol filmcsatornán vagyok. Minek engedik feltenni Angol nyelven vagy ha fent van kötelező 2 héten belül forditani. már most bosszantó .



23

tundver képe
Hozzászólások: 189
Hely: Magyarország

00tundverezt a véleményt írta 2017-09-15 20:18-kor:

Mostanában gyakran találkozom, harmat gyenge fordításokkal. Az első gond, a történelmi ismeretek teljes hiánya. A második hiba, hogy magyartalan - ragozás, egyeztetés, mondatszerkesztés stb.. És van még egy, ez pedig a zagyvaság, pl.-ul vonat katona...summája:aki fordít, kérem, legyen igényes önmagával szemben, hogy becsülhessük munkáját.



00


Részletes Kereső




Nyerj HBO előfizetést

×